بهاء الدين محمد بن شيخعلي الشريف اللاهيجي
687
تفسير شريف لاهيجى ( فارسى )
سورة النبأ [ سوره النبإ ( 78 ) : آيات 1 تا 16 ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَساءَلُونَ ( 1 ) عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ( 2 ) الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ( 3 ) كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ ( 4 ) ثُمَّ كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ ( 5 ) أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهاداً ( 6 ) وَ الْجِبالَ أَوْتاداً ( 7 ) وَ خَلَقْناكُمْ أَزْواجاً ( 8 ) وَ جَعَلْنا نَوْمَكُمْ سُباتاً ( 9 ) وَ جَعَلْنَا اللَّيْلَ لِباساً ( 10 ) وَ جَعَلْنَا النَّهارَ مَعاشاً ( 11 ) وَ بَنَيْنا فَوْقَكُمْ سَبْعاً شِداداً ( 12 ) وَ جَعَلْنا سِراجاً وَهَّاجاً ( 13 ) وَ أَنْزَلْنا مِنَ الْمُعْصِراتِ ماءً ثَجَّاجاً ( 14 ) لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَ نَباتاً ( 15 ) وَ جَنَّاتٍ أَلْفافاً ( 16 ) عَمَّ يَتَساءَلُونَ اصل عم « عن ماست » كه حرف جر داخل ماى استفهاميه شده و نون را بميم إدغام كردند بعد از قلب نون بميم و الف آخر را بواسطهء تخفيف حذف نمودند عمّ شد أي عن اى شىء يتساءلون و استفهام براى تعظيم شأن مسئولست و جمعى از مفسرين گفتهاند كه چون حضرت رسالت پناه صلى اللَّه عليه و إله دعوت را آشكارا كرد و قرآن بر مردمان خواند مشركين قريش از يكديگر پرسيدند كه اين چه چيز است